Cucumis - Gratis översättning online
. .



Originaltext - Turkiska - Dökülür yedi verenler teninden Teninden...

Aktuell statusOriginaltext
Denna text är tillgänglig på följande språk: TurkiskaFranska

Kategori Poesi

Titel
Dökülür yedi verenler teninden Teninden...
Text att översätta
Tillagd av afital_10
Källspråk: Turkiska

Dökülür yedi verenler teninden
Teninden Rengarenk
Açarsın mevsimli mevsimsiz birtanem
Değişir kokun, ısınır tenin beni yakarsın
Vazgeçilir gibi değil bu med cezirler...

Fırtınam felaketim hasretim
Yetmiyor seviÅŸmeler yetmiyor
Şiddetin ne hoş ne güzel şefkatin
Anmärkningar avseende översättningen
france
Senast redigerad av Francky5591 - 24 Oktober 2008 17:38





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

24 Oktober 2008 16:59

turkishmiss
Antal inlägg: 2132
No diacritics, should be edited as :
Dökülür yedi verenler teninden
Teninden Rengarenk
Açarsın mevsimli mevsimsiz birtanem
Değişir kokun, ısınır tenin beni yakarsın
Vazgeçilir gibi değil bu med cezirler...

Fırtınam felaketim hasretim
Yetmiyor seviÅŸmeler yetmiyor
Şiddetin ne hoş ne güzel şefkatin

24 Oktober 2008 17:39

Francky5591
Antal inlägg: 12396
Merci Miss!