Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Turkiska-Engelska - neden sensiz yasmaya hakumum soyle guzelim
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori
Mening - Kärlek/Vänskap
Titel
neden sensiz yasmaya hakumum soyle guzelim
Text
Tillagd av
sery
Källspråk: Turkiska
neden sensiz yasmaya hakumum soyle guzelim
Titel
Say, why do I have to live without you, my beauty?
Översättning
Engelska
Översatt av
TheZimzik
Språket som det ska översättas till: Engelska
Say, why do I have to live without you, my beauty?
Senast granskad eller redigerad av
lilian canale
- 1 September 2008 03:21
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
31 Augusti 2008 19:01
merdogan
Antal inlägg: 3769
Say, why am I sentenced to live without you, my beauty?