Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Турецька-Англійська - neden sensiz yasmaya hakumum soyle guzelim
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Наука - Кохання / Дружба
Заголовок
neden sensiz yasmaya hakumum soyle guzelim
Текст
Публікацію зроблено
sery
Мова оригіналу: Турецька
neden sensiz yasmaya hakumum soyle guzelim
Заголовок
Say, why do I have to live without you, my beauty?
Переклад
Англійська
Переклад зроблено
TheZimzik
Мова, якою перекладати: Англійська
Say, why do I have to live without you, my beauty?
Затверджено
lilian canale
- 1 Вересня 2008 03:21
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
31 Серпня 2008 19:01
merdogan
Кількість повідомлень: 3769
Say, why am I sentenced to live without you, my beauty?