Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Esperanto-Kurdiska - respondecoj-partopreno-traduko

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: EngelskaNederländskaEsperantoFranskaTyskaRyskaKatalanskaSpanskaJapanskaSlovenskaItalienskaGrekiskaTurkiskaBulgariskaRumänskaArabiskaPortugisiskaHebreiskaAlbanskaPolskaSvenskaDanskaFinskaSerbiskaKinesiska (förenklad)HindiUngerskaKroatiskaTraditionell kinesiskaNorskaKoreanskaTjeckiskaPersiskaSlovakiskaAfrikanVietnamesiska
Efterfrågade översättningar: IriskaKlingonskaKurdiska

Titel
respondecoj-partopreno-traduko
Översättning
Esperanto-Kurdiska
Tillagd av cucumis
Källspråk: Esperanto

Ili havas apartajn rajtojn, sed ankaÅ­ apartajn respondecojn. Sen ilia partopreno, neniu traduko povos esti taksita, tial ili gajnos plus-poentojn.
13 September 2008 12:32