Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Esperanto-Kurdisch - respondecoj-partopreno-traduko

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: EnglischNiederländischEsperantoFranzösischDeutschRussischKatalanischSpanischJapanischSlowenischItalienischGriechischTürkischBulgarischRumänischArabischPortugiesischHebräischAlbanischPolnischSchwedischDänischFinnischSerbischChinesisch vereinfachtHindiUngarischKroatischChinesischNorwegischKoreanischTschechischPersische SpracheSlowakischAfrikaansVietnamesisch
Erbetene Übersetzungen: IrischklingonischKurdisch

Titel
respondecoj-partopreno-traduko
Übersetzung
Esperanto-Kurdisch
Übermittelt von cucumis
Herkunftssprache: Esperanto

Ili havas apartajn rajtojn, sed ankaÅ­ apartajn respondecojn. Sen ilia partopreno, neniu traduko povos esti taksita, tial ili gajnos plus-poentojn.
13 September 2008 12:32