Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Esperanto-Kurdski - respondecoj-partopreno-traduko

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: EngleskiHolandskiEsperantoFrancuskiNemackiRuskiKatalonskiSpanskiJapanskiSlovenackiItalijanskiGrckiTurskiBugarskiRumunskiArapskiPortugalskiHebrejskiAlbanskiPoljskiSvedskiDanskiFinskiSrpskiKineski pojednostavljeniHinduMadjarskiHrvatskiKineskiNorveskiKoreanskiCeskiPersijski jezikSlovackiAfrickiVijetnamski
Traženi prevodi: IrskiKlingonKurdski

Natpis
respondecoj-partopreno-traduko
Prevod
Esperanto-Kurdski
Podnet od cucumis
Izvorni jezik: Esperanto

Ili havas apartajn rajtojn, sed ankaÅ­ apartajn respondecojn. Sen ilia partopreno, neniu traduko povos esti taksita, tial ili gajnos plus-poentojn.
13 Septembar 2008 12:32