Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Brasiliansk portugisiska-Hebreiska - Eu sempre vou te amar

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: Brasiliansk portugisiskaHebreiska

Kategori Mening - Kärlek/Vänskap

Titel
Eu sempre vou te amar
Text
Tillagd av VitorH
Källspråk: Brasiliansk portugisiska

Eu sempre vou te amar
Anmärkningar avseende översättningen
estaremos escrevendo em nossas alianças

This is to be engraved on our wedding rings. Please give both versions (from a man to a woman/ from a woman to a man) if they are different.

Thank you very much.

Titel
אוהב אותך לנצח
Översättning
Hebreiska

Översatt av milkman
Språket som det ska översättas till: Hebreiska

אוהב אותך לנצח
Anmärkningar avseende översättningen
For both man and woman
Senast granskad eller redigerad av libera - 26 Oktober 2008 07:30