Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Brazilski portugalski-Hebrejski - Eu sempre vou te amar

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: Brazilski portugalskiHebrejski

Kategorija Rečenica - Ljubav / Prijateljstvo

Naslov
Eu sempre vou te amar
Tekst
Poslao VitorH
Izvorni jezik: Brazilski portugalski

Eu sempre vou te amar
Primjedbe o prijevodu
estaremos escrevendo em nossas alianças

This is to be engraved on our wedding rings. Please give both versions (from a man to a woman/ from a woman to a man) if they are different.

Thank you very much.

Naslov
אוהב אותך לנצח
Prevođenje
Hebrejski

Preveo milkman
Ciljni jezik: Hebrejski

אוהב אותך לנצח
Primjedbe o prijevodu
For both man and woman
Posljednji potvrdio i uredio libera - 26 listopad 2008 07:30