Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ブラジルのポルトガル語-ヘブライ語 - Eu sempre vou te amar

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ブラジルのポルトガル語ヘブライ語

カテゴリ 文 - 愛 / 友情

タイトル
Eu sempre vou te amar
テキスト
VitorH様が投稿しました
原稿の言語: ブラジルのポルトガル語

Eu sempre vou te amar
翻訳についてのコメント
estaremos escrevendo em nossas alianças

This is to be engraved on our wedding rings. Please give both versions (from a man to a woman/ from a woman to a man) if they are different.

Thank you very much.

タイトル
אוהב אותך לנצח
翻訳
ヘブライ語

milkman様が翻訳しました
翻訳の言語: ヘブライ語

אוהב אותך לנצח
翻訳についてのコメント
For both man and woman
最終承認・編集者 libera - 2008年 10月 26日 07:30