Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Португальська (Бразилія)-Давньоєврейська - Eu sempre vou te amar

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: Португальська (Бразилія)Давньоєврейська

Категорія Наука - Кохання / Дружба

Заголовок
Eu sempre vou te amar
Текст
Публікацію зроблено VitorH
Мова оригіналу: Португальська (Бразилія)

Eu sempre vou te amar
Пояснення стосовно перекладу
estaremos escrevendo em nossas alianças

This is to be engraved on our wedding rings. Please give both versions (from a man to a woman/ from a woman to a man) if they are different.

Thank you very much.

Заголовок
אוהב אותך לנצח
Переклад
Давньоєврейська

Переклад зроблено milkman
Мова, якою перекладати: Давньоєврейська

אוהב אותך לנצח
Пояснення стосовно перекладу
For both man and woman
Затверджено libera - 26 Жовтня 2008 07:30