Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Portugisiskt brasiliskt-Hebraiskt - Eu sempre vou te amar

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: Portugisiskt brasilisktHebraiskt

Bólkur Setningur - Kærleiki / Vinskapur

Heiti
Eu sempre vou te amar
Tekstur
Framborið av VitorH
Uppruna mál: Portugisiskt brasiliskt

Eu sempre vou te amar
Viðmerking um umsetingina
estaremos escrevendo em nossas alianças

This is to be engraved on our wedding rings. Please give both versions (from a man to a woman/ from a woman to a man) if they are different.

Thank you very much.

Heiti
אוהב אותך לנצח
Umseting
Hebraiskt

Umsett av milkman
Ynskt mál: Hebraiskt

אוהב אותך לנצח
Viðmerking um umsetingina
For both man and woman
Góðkent av libera - 26 Oktober 2008 07:30