Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Turkiska-Engelska - doÄŸru uzun zamandır konuÅŸamadık.. herÅŸey iyi...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: TurkiskaEngelska

Kategori Chat - Dagliga livet

Titel
doğru uzun zamandır konuşamadık.. herşey iyi...
Text
Tillagd av jmoo
Källspråk: Turkiska

doğru uzun zamandır konuşamadık.. herşey iyi gidiyor yada gitmeye çalışıyor diyebilirim :) geçici olarak tk'da kabin memuru olarak çalışmaya karar verdim onun için uğraşıyorum.. mülakatlar birtürlü bitmiyor.. sen nasılsın? işe girdin mi?
Anmärkningar avseende översättningen
amerikan ingilizcesinde lütfen :))

Titel
doğru uzun zamandır konuşamadık.. herşey iyi...
Översättning
Engelska

Översatt av silenthill
Språket som det ska översättas till: Engelska

You are right. We haven’t talked for a long time. I can say that everything is going or trying to go well :) I have decided to work temporarily as a cabin attendant at TK and I'm trying to get this job. Unfortunately, interviews haven't ended yet. How are you? Have you got a job?
Senast granskad eller redigerad av lilian canale - 10 Mars 2009 15:48