Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Ryska-Litauiska - Кого я хочу найти: Я нашел в Интернете любовь, ...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: RyskaLitauiska

Kategori Poesi - Kultur

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
Кого я хочу найти: Я нашел в Интернете любовь, ...
Text
Tillagd av lorisijus
Källspråk: Ryska

Кого я хочу найти:
Я нашел в Интернете любовь,
Виртуальную юную стерву,
Что попала мне в глаз, а не в бровь,
Правда, был этот случай не первый.

Я по клавишам серым долбил
Лихорадочно несколько суток
И любил ее, стерву, любил
Настоящей любовью, без шуток.

А она издевалась, змея,
Посылая мне новые фото,
От которых в мозгах у меня
Закипало неясное что-то.

Проведя три недели без сна
И ни в чем ей уже не переча,
Я ее уломал, и она
Согласилась на первую встречу.

Titel
Ką aš noriu rasti: Radau internete aš meilę,...
Översättning
Litauiska

Översatt av sagittarius
Språket som det ska översättas till: Litauiska

Ką aš noriu rasti:
Radau internete aš meilę,
VirtualiÄ… jaunÄ… bjaurybÄ™,
Kuri krito man į akį, ne į antakį,
Tiesa, buvo tai nebe pirmas kartas.

Stuksenau aš pilkuosius klavišus,
Karštligiškai keletą dienų ir naktų,
Ir mylÄ—jau jÄ…, bjaurybÄ™, mylÄ—jau,
Tikra meile, sakau nejuokais.

O ji, gyvatÄ—, vis Å¡aipÄ—s,
Siųsdama man naujas savo nuotraukas,
Nuo kurių manojoj smegeninėj
Užvirdavo nebesuprasi kas.

Tris savaites be miego sėdėjęs,
Ir dėl nieko jai nebepriešgyniaudamas,
Palaužiau aš ją, ir jinai
Sutiko pirmam pasimatymui.
Senast granskad eller redigerad av Dzuljeta - 12 Maj 2009 18:10