Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Ruski-Litavski - Кого я хочу найти: Я нашел в Интернете любовь, ...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: RuskiLitavski

Kategorija Pjesništvo - Kultura

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
Кого я хочу найти: Я нашел в Интернете любовь, ...
Tekst
Poslao lorisijus
Izvorni jezik: Ruski

Кого я хочу найти:
Я нашел в Интернете любовь,
Виртуальную юную стерву,
Что попала мне в глаз, а не в бровь,
Правда, был этот случай не первый.

Я по клавишам серым долбил
Лихорадочно несколько суток
И любил ее, стерву, любил
Настоящей любовью, без шуток.

А она издевалась, змея,
Посылая мне новые фото,
От которых в мозгах у меня
Закипало неясное что-то.

Проведя три недели без сна
И ни в чем ей уже не переча,
Я ее уломал, и она
Согласилась на первую встречу.

Naslov
Ką aš noriu rasti: Radau internete aš meilę,...
Prevođenje
Litavski

Preveo sagittarius
Ciljni jezik: Litavski

Ką aš noriu rasti:
Radau internete aš meilę,
VirtualiÄ… jaunÄ… bjaurybÄ™,
Kuri krito man į akį, ne į antakį,
Tiesa, buvo tai nebe pirmas kartas.

Stuksenau aš pilkuosius klavišus,
Karštligiškai keletą dienų ir naktų,
Ir mylÄ—jau jÄ…, bjaurybÄ™, mylÄ—jau,
Tikra meile, sakau nejuokais.

O ji, gyvatÄ—, vis Å¡aipÄ—s,
Siųsdama man naujas savo nuotraukas,
Nuo kurių manojoj smegeninėj
Užvirdavo nebesuprasi kas.

Tris savaites be miego sėdėjęs,
Ir dėl nieko jai nebepriešgyniaudamas,
Palaužiau aš ją, ir jinai
Sutiko pirmam pasimatymui.
Posljednji potvrdio i uredio Dzuljeta - 12 svibanj 2009 18:10