Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Bulgariska-Engelska - Общото е повече от Ñумата на чаÑтите
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori
Mening
Titel
Общото е повече от Ñумата на чаÑтите
Text
Tillagd av
kitten
Källspråk: Bulgariska
Общото е повече от Ñумата на чаÑтите
Avvisad översättning
Titel
It is general more in the union on the parts.
Översättning
Engelska
Översatt av
Dancho
Språket som det ska översättas till: Engelska
It is general more in the union on the parts.
Avvisad av
cucumis
- 1 Juli 2006 22:17
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
24 Juni 2006 07:34
Chantal
Antal inlägg: 878
This one doesn't make much sense to me....
27 Juni 2006 08:14
luccaro
Antal inlägg: 156
I agree. I posted
a message
in Dancho's user page.