Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Bulgaro-Inglese - Общото е повече от Ñумата на чаÑтите
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Frase
Titolo
Общото е повече от Ñумата на чаÑтите
Testo
Aggiunto da
kitten
Lingua originale: Bulgaro
Общото е повече от Ñумата на чаÑтите
Traduzione rifiutata
Titolo
It is general more in the union on the parts.
Traduzione
Inglese
Tradotto da
Dancho
Lingua di destinazione: Inglese
It is general more in the union on the parts.
Rifiutato da
cucumis
- 1 Luglio 2006 22:17
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
24 Giugno 2006 07:34
Chantal
Numero di messaggi: 878
This one doesn't make much sense to me....
27 Giugno 2006 08:14
luccaro
Numero di messaggi: 156
I agree. I posted
a message
in Dancho's user page.