בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - בולגרית-אנגלית - Общото е повече от Ñумата на чаÑтите
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
קטגוריה
משפט
שם
Общото е повече от Ñумата на чаÑтите
טקסט
נשלח על ידי
kitten
שפת המקור: בולגרית
Общото е повече от Ñумата на чаÑтите
תרגום דחוי
שם
It is general more in the union on the parts.
תרגום
אנגלית
תורגם על ידי
Dancho
שפת המטרה: אנגלית
It is general more in the union on the parts.
נדחה ע"י
cucumis
- 1 יולי 2006 22:17
הודעה אחרונה
מחבר
הודעה
24 יוני 2006 07:34
Chantal
מספר הודעות: 878
This one doesn't make much sense to me....
27 יוני 2006 08:14
luccaro
מספר הודעות: 156
I agree. I posted
a message
in Dancho's user page.