Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Bulgariska-Franska - Здавейте казвам се Тодор и съм студент. Живея и...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: BulgariskaFranska

Kategori Vardaglig - Hem/Familj

Titel
Здавейте казвам се Тодор и съм студент. Живея и...
Text
Tillagd av todor1234
Källspråk: Bulgariska

Здравейте, казвам се Тодор и съм студент. Живея и работя като шофьор в Ботевград. Живея в къща. Имам сестра, тя се казва Миглена и е ученичка в девети клас. Баща ми се казва Детелин и също е шофьор. Майка ми се казва Йорданка. Тя е учителка. Имам куче и котка.

Titel
Bonjour, je m’appelle Todor et je suis étudiant. Je vis ....
Översättning
Franska

Översatt av svajarova
Språket som det ska översättas till: Franska

Bonjour, je m’appelle Todor et je suis étudiant. Je vis et travaille comme chauffeur à Botevgrad. J’habite dans une maison. J'ai une sœur, qui s’appelle Miglena et est élève en neuvième année. Mon père s’appelle Detelin et est aussi chauffeur. Ma mère s’appelle Yordanka. Elle est professeur. J'ai un chien et un chat.

Senast granskad eller redigerad av Francky5591 - 17 Oktober 2011 00:08





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

16 Oktober 2011 12:04

Francky5591
Antal inlägg: 12396
Hi ViaL!

Could you provide me with a bridge here please?

Thanks a lot!



CC: ViaLuminosa

16 Oktober 2011 20:31

ViaLuminosa
Antal inlägg: 1116
"Hello. My name is Todor and I'm a student. I live in Botevgrad and work as a driver. I live in a house. I have a sister, her name is Miglena and she is in 9th grade. My father's name is Detelin and he is a driver too. My mother is Jordanka and she's a teacher. I have a cat and a dog."

17 Oktober 2011 00:07

Francky5591
Antal inlägg: 12396
Thanks ViaL!
I'll validate this translation