Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Latin-Franska - Si ex uvis meis feceris vinum. quaeritur ientrum...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: LatinFranskaRyska

Titel
Si ex uvis meis feceris vinum. quaeritur ientrum...
Text
Tillagd av gooooooooogol!hehe
Källspråk: Latin

Si ex uvis meis feceris vinum. quaeritur ientrum turum, an meum sit id vinum.
Justitiam vincere puto. Marcus Tullius nepotes suos heredes scripsit.
Cuius regio eius religio.

Titel
latin
Översättning
Franska

Översatt av stell
Språket som det ska översättas till: Franska

Si tu avais fait du vin avec mes raisins, on aurait demandé si ce vin est à moi.
Je pense que la justice triomphera.
Marcus Tullius fit de ses petits fils ses héritiers.
Tel prince telle religion (A chaque région sa religion)
Anmärkningar avseende översättningen
Il me semble que "nepo tes" s'écrit en un seul mot (nepotes) et que "sous" est en réalité "suos". "quacritur" ne serait-il pas en réalité "quaeritur"?
Quant à la dernière phrase, "tel prince telle religion" est une traduction utilisée couramment en France mais qui n'est pas une traduction littérale. Si vous voulez traduire ce texte dans une autre langue, "A chaque loi/pays sa religion" est une traduction plus proche du texte original.
Senast granskad eller redigerad av Francky5591 - 29 Januari 2007 17:29





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

29 Januari 2007 17:27

Francky5591
Antal inlägg: 12396
Extrait du dico élémentaire dont je dispose : "regĭo, ōnis, f. : - 1 - direction, ligne droite. - 2 - ligne (dans la science augurale), zone (du ciel), horizon, limite. - 3 - ordin. au plur. limites, bornes, frontières. - 4 - région (de l'air ou de la terre), division, section. - 5 - pays, contrée, parage, endroit, territoire. - 6 - région, quartier (une des divisions municipales de Rome). - 7 - au fig. sphère, domaine, champ, carrière.
- e regione : en ligne droite, à vol d'oiseau, tout droit.
- e regione + gén. ou dat. : en face de, vis-à-vis de.
- rectâ regione : en ligne droite.
- primos superare regionem castrorum animum adverterunt, Caes. BC. 1, 69 : ils remarquèrent que les premiers soldats dépassaient la ligne du camp."