Översättning - Franska-Rumänska - La vie me déteste mais elle a tort.Aktuell status Översättning
Kategori Litteratur - Humor | La vie me déteste mais elle a tort. | | Källspråk: Franska
La vie me déteste mais elle a tort. | Anmärkningar avseende översättningen | C'est une citation ironique d'une nouvelle française de type journal intime.
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti. http://romanian.typeit.org Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.
|
|
| ViaÅ£a mă detestă dar ea n-are dreptate | ÖversättningRumänska Översatt av nicumarc | Språket som det ska översättas till: Rumänska
Viaţa mă detestă dar ea n-are dreptate |
|
Senast granskad eller redigerad av iepurica - 19 Maj 2007 12:42
|