Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Albanska-Italienska - degjo o cun kurv ben mir ti thuash asaj buces mos...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: AlbanskaItalienska

Kategori Dagliga livet - Kärlek/Vänskap

Titel
degjo o cun kurv ben mir ti thuash asaj buces mos...
Text
Tillagd av untamable_simo
Källspråk: Albanska

degjo o cun kurv ben mir ti thuash asaj buces mos te me sjell me sms je i neveritshem, pendohem per kohe qe kam kalvar me ty. per ty kam vdek ok? mos i bjer me

Titel
senti...
Översättning
Italienska

Översatt av Esmeralda_josephin
Språket som det ska översättas till: Italienska

senti figlio di puttana, faresti bene a dire a quella di non mandarmi più sms, sei nauseante, mi pento di avere passato del tempo con te. per te sono morta, ok?non chiamare più
Senast granskad eller redigerad av Ricciodimare - 22 September 2007 08:20