Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Албанська-Італійська - degjo o cun kurv ben mir ti thuash asaj buces mos...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АлбанськаІталійська

Категорія Щоденне життя - Кохання / Дружба

Заголовок
degjo o cun kurv ben mir ti thuash asaj buces mos...
Текст
Публікацію зроблено untamable_simo
Мова оригіналу: Албанська

degjo o cun kurv ben mir ti thuash asaj buces mos te me sjell me sms je i neveritshem, pendohem per kohe qe kam kalvar me ty. per ty kam vdek ok? mos i bjer me

Заголовок
senti...
Переклад
Італійська

Переклад зроблено Esmeralda_josephin
Мова, якою перекладати: Італійська

senti figlio di puttana, faresti bene a dire a quella di non mandarmi più sms, sei nauseante, mi pento di avere passato del tempo con te. per te sono morta, ok?non chiamare più
Затверджено Ricciodimare - 22 Вересня 2007 08:20