Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Engelska-Rumänska - Hi A. I just got the opportunity to send you...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: EngelskaRumänska

Kategori Dagliga livet - Kärlek/Vänskap

Titel
Hi A. I just got the opportunity to send you...
Text
Tillagd av bb-1616
Källspråk: Engelska

Hi A.
I just got the opportunity to send you this in your own language...I think you will be surprised...but as you know...I only know 2 Romanian words...you tought me...but maybe I can learn more in the future...Hope you had a nice day and I will look forward to get the next letter from you...not more for now...sleep well, when time comes.
with love, H
Anmärkningar avseende översättningen
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Warning : Any translation done without using the diacritics when necessary will be systematically rejected.
Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.

Titel
Bună A. Tocmai am avut oportunitatea să îţi trimit...
Översättning
Rumänska

Översatt av locosbruno
Språket som det ska översättas till: Rumänska

Bună A. Tocmai am avut oportunitatea să îţi trimit aceasta în limba ta natală... Cred că vei fi surprinsă... dar după cum ştii... eu cunosc doar 2 cuvinte din Română... tu m-ai învăţat... dar poate voi învăţa mai multe în viitor... Sper că ai avut o zi frumoasă şi aştept următoarea scrisoare de la tine... nu prea mai sunt multe de spus acum... somn uşor, va veni şi timpul pentru mai multe.
cu dragoste, H
Anmärkningar avseende översättningen
la "when time comes" am inteles mai greu sensul.
Senast granskad eller redigerad av iepurica - 23 Augusti 2007 07:59