Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Anglès-Romanès - Hi A. I just got the opportunity to send you...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: AnglèsRomanès

Categoria Vida quotidiana - Amor / Amistat

Títol
Hi A. I just got the opportunity to send you...
Text
Enviat per bb-1616
Idioma orígen: Anglès

Hi A.
I just got the opportunity to send you this in your own language...I think you will be surprised...but as you know...I only know 2 Romanian words...you tought me...but maybe I can learn more in the future...Hope you had a nice day and I will look forward to get the next letter from you...not more for now...sleep well, when time comes.
with love, H
Notes sobre la traducció
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Warning : Any translation done without using the diacritics when necessary will be systematically rejected.
Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.

Títol
Bună A. Tocmai am avut oportunitatea să îţi trimit...
Traducció
Romanès

Traduït per locosbruno
Idioma destí: Romanès

Bună A. Tocmai am avut oportunitatea să îţi trimit aceasta în limba ta natală... Cred că vei fi surprinsă... dar după cum ştii... eu cunosc doar 2 cuvinte din Română... tu m-ai învăţat... dar poate voi învăţa mai multe în viitor... Sper că ai avut o zi frumoasă şi aştept următoarea scrisoare de la tine... nu prea mai sunt multe de spus acum... somn uşor, va veni şi timpul pentru mai multe.
cu dragoste, H
Notes sobre la traducció
la "when time comes" am inteles mai greu sensul.
Darrera validació o edició per iepurica - 23 Agost 2007 07:59