Översättning - Engelska-Svenska - The fact should be detected for consideration.Aktuell status Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori Mening Denna textöversättning avser Endast Betydelsen. | The fact should be detected for consideration. | | Källspråk: Engelska
The fact should be detected for consideration. | Anmärkningar avseende översättningen | Gäller en översättning av ett juridiskt rekommendationsbrev |
|
| | ÖversättningSvenska Översatt av Porfyhr | Språket som det ska översättas till: Svenska
Angivet faktum bör tagas som upplysning för bedömning. | Anmärkningar avseende översättningen | SvÃ¥rt att ange rätt ordvalör i juridiskt sammanhang. |
|
Senast granskad eller redigerad av Porfyhr - 26 September 2007 18:34
|