Oversettelse - Engelsk-Svensk - The fact should be detected for consideration.Nåværende status Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori Setning Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen". | The fact should be detected for consideration. | | Kildespråk: Engelsk
The fact should be detected for consideration. | Anmerkninger gjeldende oversettelsen | Gäller en översättning av ett juridiskt rekommendationsbrev |
|
| | OversettelseSvensk Oversatt av Porfyhr | Språket det skal oversettes til: Svensk
Angivet faktum bör tagas som upplysning för bedömning. | Anmerkninger gjeldende oversettelsen | Svårt att ange rätt ordvalör i juridiskt sammanhang. |
|
Senest vurdert og redigert av Porfyhr - 26 September 2007 18:34
|