Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Italienska-Engelska - ottobre.

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: ItalienskaEngelska

Kategori Vardaglig

Titel
ottobre.
Text
Tillagd av dandicas
Källspråk: Italienska

Ciao Meryline, come stai? Ho capito che a Roma non verrai mai, mi dispiace. Non capisco però se io ho detto o fatto qualcosa che Ti ha offeso, se sì mi scuso ma mi farebbe piacere saperlo. Ciao un bacio Antonio

Titel
october
Översättning
Engelska

Översatt av guilon
Språket som det ska översättas till: Engelska

Hi Meryline, how are you? I understood you will never come to Rome, I'm sorry. I don't understand though if it was something I said or something I did that offended you, if so I apologize but I'd be glad to know. Bye kisses Antonio
Senast granskad eller redigerad av kafetzou - 23 Oktober 2007 03:44