Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Engelska-Grekiska - Love is fire that burns but cannot be seen;

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: PortugisiskaFranskaEngelskaBulgariskaGrekiska

Kategori Poesi

Titel
Love is fire that burns but cannot be seen;
Text
Tillagd av billos
Källspråk: Engelska Översatt av Borges

Love is fire that burns but cannot be seen;
It is a wound that hurts but cannot be felt;
It is a discontent contentment;
It is pain that makes suffering without hurting;

Titel
Η αγάπη είναι φωτιά που καίει
Översättning
Grekiska

Översatt av gigi1
Språket som det ska översättas till: Grekiska

Η αγάπη είναι φωτιά που καίει αλλά δεν μπορούμε να την δούμε
Είναι μια πληγή που πονάει αλλά δεν μπορούμε να την αισθανθούμε
Είναι μια δυσάρεστη ευχαρίστηση
Είναι πόνος που σε κάνει να υποφέρεις χωρίς να πονάς
Senast granskad eller redigerad av irini - 30 Oktober 2007 00:06