Översättning - Engelska-Spanska - sometimes happiness sometimes sorrowAktuell status Översättning
Kategori Mening - Hem/Familj Denna textöversättning avser Endast Betydelsen. | sometimes happiness sometimes sorrow | | Källspråk: Engelska Översatt av deysub
Sometimes happiness, sometimes sorrow. |
|
| A veces alegrÃa, a veces tristeza. | ÖversättningSpanska Översatt av goncin | Språket som det ska översättas till: Spanska
A veces alegrÃa, a veces tristeza. | Anmärkningar avseende översättningen | O: "A veces felicidad, ...". |
|
Senast granskad eller redigerad av guilon - 2 November 2007 02:57
|