Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Polska-Ryska - PodtrzymujÄ™ mojÄ… decyzjÄ™ pod warunkiem, że bÄ™dzie...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: PolskaRyska

Kategori Brev/E-post

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
Podtrzymuję moją decyzję pod warunkiem, że będzie...
Text
Tillagd av juliaaaa
Källspråk: Polska

Podtrzymuję moją decyzję pod warunkiem, że będzie Pani systematycznie i na bieżąco wywiązywać się z obowiązków studentki WSD zaliczając przedmioty i zdając egzaminy na oceny bardzo dobre. Wierzę, że Panią na to stać i nie zawiedzie Pani ani mnie ani kadry profesorskiej Szkoły.
Proszę po przyjeździe do Polski zgłosić się w Szkole

Titel
Подтверждаю мое решение при условии,
Översättning
Ryska

Översatt av Rysarda
Språket som det ska översättas till: Ryska

Подтверждаю мое решение при условии, что Вы будете систематически и без отстрочки справляться с долгами студентки WSD, зачитывая предметы и сдавая экзамены на очень хорошие оценки. Верю, что Вы это сможете и не подведете ни меня, ни профессорские кадры Школы.
Прошу приехать в Польшу и явиться в Школу.
Senast granskad eller redigerad av Garret - 6 Mars 2008 10:23