Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Latin-Rumensk - Quae res saluti fuit;namque clangore eorum...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: LatinRumensk

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
Quae res saluti fuit;namque clangore eorum...
Tekst
Skrevet av mortycia_xxx_kiss
Kildespråk: Latin

Quae res saluti fuit;namque clangore eorum alarumque crepitu excitus Manlius,qui triennio ante consul fuerat,vir bello egregius,armis arreptis,simul ad arma ceteros ciens,vadit et,dum ceteri trepidant,Gallum,qui iam in summo consisterat,umbone ictum deturbat.

Tittel
Într-adevăr, această întâmplare a adus salvarea
Oversettelse
Rumensk

Oversatt av azitrad
Språket det skal oversettes til: Rumensk

Într-adevăr, această întâmplare a fost fericită; căci prin gâgâitul şi bătaia lor din aripi, gâştele l-au trezit din somn pe Manlius, care fusese consul cu trei ani mai înainte şi era un erou cu mare faimă în război, şi puse mâna repede pe arme şi porni să-i cheme şi pe ceilalţi tovarăşi de luptă şi, în timp ce ai săi aleargau la întâmplare, îl lovi pe galul ajuns tocmai în vârful stâncii.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Translated after the English bridge kindly offered by tarinoidenkertoja.
Senest vurdert og redigert av azitrad - 5 Juni 2008 18:41