Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Latince-Romence - Quae res saluti fuit;namque clangore eorum...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: LatinceRomence

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Quae res saluti fuit;namque clangore eorum...
Metin
Öneri mortycia_xxx_kiss
Kaynak dil: Latince

Quae res saluti fuit;namque clangore eorum alarumque crepitu excitus Manlius,qui triennio ante consul fuerat,vir bello egregius,armis arreptis,simul ad arma ceteros ciens,vadit et,dum ceteri trepidant,Gallum,qui iam in summo consisterat,umbone ictum deturbat.

Başlık
Într-adevăr, această întâmplare a adus salvarea
Tercüme
Romence

Çeviri azitrad
Hedef dil: Romence

Într-adevăr, această întâmplare a fost fericită; căci prin gâgâitul şi bătaia lor din aripi, gâştele l-au trezit din somn pe Manlius, care fusese consul cu trei ani mai înainte şi era un erou cu mare faimă în război, şi puse mâna repede pe arme şi porni să-i cheme şi pe ceilalţi tovarăşi de luptă şi, în timp ce ai săi aleargau la întâmplare, îl lovi pe galul ajuns tocmai în vârful stâncii.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Translated after the English bridge kindly offered by tarinoidenkertoja.
En son azitrad tarafından onaylandı - 5 Haziran 2008 18:41