Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Latina-Romania - Quae res saluti fuit;namque clangore eorum...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: LatinaRomania

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Quae res saluti fuit;namque clangore eorum...
Teksti
Lähettäjä mortycia_xxx_kiss
Alkuperäinen kieli: Latina

Quae res saluti fuit;namque clangore eorum alarumque crepitu excitus Manlius,qui triennio ante consul fuerat,vir bello egregius,armis arreptis,simul ad arma ceteros ciens,vadit et,dum ceteri trepidant,Gallum,qui iam in summo consisterat,umbone ictum deturbat.

Otsikko
Într-adevăr, această întâmplare a adus salvarea
Käännös
Romania

Kääntäjä azitrad
Kohdekieli: Romania

Într-adevăr, această întâmplare a fost fericită; căci prin gâgâitul şi bătaia lor din aripi, gâştele l-au trezit din somn pe Manlius, care fusese consul cu trei ani mai înainte şi era un erou cu mare faimă în război, şi puse mâna repede pe arme şi porni să-i cheme şi pe ceilalţi tovarăşi de luptă şi, în timp ce ai săi aleargau la întâmplare, îl lovi pe galul ajuns tocmai în vârful stâncii.
Huomioita käännöksestä
Translated after the English bridge kindly offered by tarinoidenkertoja.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut azitrad - 5 Kesäkuu 2008 18:41