Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Engelsk-Gresk - present you the photos of our engagement

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: EngelskGresk

Kategori Brev / Epost

Tittel
present you the photos of our engagement
Tekst
Skrevet av darbuka
Kildespråk: Engelsk

Dear aunt, dear uncle, dear cousins.

We are happy to present you the photos of our engagement, on April 6th, 2006.

Tittel
Αγαπητή θεία,αγαπητέ θείε,αγαπητά ξαδέλφια.
Oversettelse
Gresk

Oversatt av darbuka
Språket det skal oversettes til: Gresk

Αγαπητή θεία,αγαπητέ θείε,αγαπητά ξαδέλφια.

Σας παρουσιάζουμε με χαρά τις φωτογραφίες από τον αρραβώνα μας , στις 6 απριλίου του 2006
Senest vurdert og redigert av Mideia - 24 April 2008 11:46





Siste Innlegg

Av
Innlegg

24 April 2008 11:45

Mideia
Antall Innlegg: 949
Όταν κάνεις μετάφραση, να προσέχεις να είναι σε αντιστοιχία κεφαλαία και μικρά γράμματα, γιατί διαφορετικά μπορεί να απορριφθεί η μετάφρασή σου.