Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Enskt-Grikskt - present you the photos of our engagement

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: EnsktGrikskt

Bólkur Bræv / Teldupostur

Heiti
present you the photos of our engagement
Tekstur
Framborið av darbuka
Uppruna mál: Enskt

Dear aunt, dear uncle, dear cousins.

We are happy to present you the photos of our engagement, on April 6th, 2006.

Heiti
Αγαπητή θεία,αγαπητέ θείε,αγαπητά ξαδέλφια.
Umseting
Grikskt

Umsett av darbuka
Ynskt mál: Grikskt

Αγαπητή θεία,αγαπητέ θείε,αγαπητά ξαδέλφια.

Σας παρουσιάζουμε με χαρά τις φωτογραφίες από τον αρραβώνα μας , στις 6 απριλίου του 2006
Góðkent av Mideia - 24 Apríl 2008 11:46





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

24 Apríl 2008 11:45

Mideia
Tal av boðum: 949
Όταν κάνεις μετάφραση, να προσέχεις να είναι σε αντιστοιχία κεφαλαία και μικρά γράμματα, γιατί διαφορετικά μπορεί να απορριφθεί η μετάφρασή σου.