Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Engelsk-Brasilsk portugisisk - Brother Kazım
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Brev / Epost
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
Brother Kazım
Tekst
Skrevet av
Daniel da S.F.de Siqueira
Kildespråk: Engelsk Oversatt av
merdogan
How can be doable a transfer between sibling leagues?
How can be doable a transfer between leagues? Come on brother Kazım!
FOREÄ°GN LEAGUES
Thankfully, we asked something
Tittel
Como pode ser possÃvel uma transferência entre ligas irmãs?
Oversettelse
Brasilsk portugisisk
Oversatt av
Diego_Kovags
Språket det skal oversettes til: Brasilsk portugisisk
Como é feita uma transferência entre ligas irmãs?
Como é feita uma transferência entre ligas? Vamos irmão Kazim!
LIGAS ESTRANGEIRAS.
Com gratidão perguntamos alguma coisa.
Senest vurdert og redigert av
goncin
- 18 Mai 2008 12:47
Siste Innlegg
Av
Innlegg
17 Mai 2008 20:22
turkishmiss
Antall Innlegg: 2132
There's no notion of possibility in the Turkish text.
nasıl yapılıyor = how is done
nasıl yapılabilir = how can be done