Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Tyrkisk-Italiensk - ben seni burada bekliyorum ama sen hala...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: TyrkiskItaliensk

Kategori Setning - Kjærlighet / Vennskap

Tittel
ben seni burada bekliyorum ama sen hala...
Tekst
Skrevet av ayal
Kildespråk: Tyrkisk

ben seni burada bekliyorum ama sen hala uzaklardasın.gel artık , bekletme beni

Tittel
io ti aspetto qui...
Oversettelse
Italiensk

Oversatt av delvin
Språket det skal oversettes til: Italiensk

io ti aspetto qui ma tu sei ancora lontano.
dai vieni,non mi fare attendere piu'.
Senest vurdert og redigert av ali84 - 13 August 2008 19:21