Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Tysk-Gresk - Am meisten verpassen wir im Leben, wenn wir uns...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: TyskRumenskGreskItalienskUngarskRussiskEngelsk

Kategori Kjærlighet / Vennskap

Tittel
Am meisten verpassen wir im Leben, wenn wir uns...
Tekst
Skrevet av kary_91
Kildespråk: Tysk

Am meisten verpassen wir im Leben, wenn wir uns von der Angst beherrschen lassen, wir könnten etwas verpassen.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Dieser Satz ist eine Art Zitat und soll in den Zielsprachen übersetzt werden.

Tittel
Φόβος...
Oversettelse
Gresk

Oversatt av sofibu
Språket det skal oversettes til: Gresk

Συνήθως χάνουμε στη ζωή, όταν αφήνουμε να μας κυριαρχήσει ο φόβος, μπορούμε να χάσουμε κάτι.
Senest vurdert og redigert av Mideia - 24 Oktober 2008 10:57