Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Tysk-Gresk - Am meisten verpassen wir im Leben, wenn wir uns...
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Kjærlighet / Vennskap
Tittel
Am meisten verpassen wir im Leben, wenn wir uns...
Tekst
Skrevet av
kary_91
Kildespråk: Tysk
Am meisten verpassen wir im Leben, wenn wir uns von der Angst beherrschen lassen, wir könnten etwas verpassen.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Dieser Satz ist eine Art Zitat und soll in den Zielsprachen übersetzt werden.
Tittel
Φόβος...
Oversettelse
Gresk
Oversatt av
sofibu
Språket det skal oversettes til: Gresk
Συνήθως χάνουμε στη ζωή, όταν αφήνουμε να μας κυÏιαÏχήσει ο φόβος, μποÏοÏμε να χάσουμε κάτι.
Senest vurdert og redigert av
Mideia
- 24 Oktober 2008 10:57