Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Italiensk-Fransk - Al riguardo, nell'inviare copia della menzionata...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: ItalienskFransk

Kategori Brev / Epost

Tittel
Al riguardo, nell'inviare copia della menzionata...
Tekst
Skrevet av Stane
Kildespråk: Italiensk

Al riguardo, nell'inviare copia della menzionata missiva, si invita codesto Dicastero a voler porre in essere ogni possibile azione di propria competenza intesa a fornire gli elementi cognitivi auspicati dall'istante.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Français de France

Tittel
Courrier administratif
Oversettelse
Høy kvalitet trengsFransk

Oversatt av Botica
Språket det skal oversettes til: Fransk

À cet égard, en envoyant copie de la lettre mentionnée, ce Ministère se propose de vouloir mettre en œuvre toutes les actions possibles de sa compétence tendant à fournir les éléments de connaissance désirés à ce moment.
Senest vurdert og redigert av Francky5591 - 23 Januar 2009 17:04





Siste Innlegg

Av
Innlegg

18 Januar 2009 18:28

gamine
Antall Innlegg: 4611
Hello Lilian. Well, first she translates in the forum and sure it's a tool translation. What do you think.

CC: lilian canale

18 Januar 2009 18:32

lilian canale
Antall Innlegg: 14972
Translations in the message field are not allowed.
This is a "High quality" request, so it can be done exclusively by an expert. I think that's why she posted here. Automatic translation or not it's been removed.

Thanks Gamine.