Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Tyrkisk-Fransk - seneler üzayip asir olsa asirlar kisalip sene olsa...
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Tanker - Kjærlighet / Vennskap
Tittel
seneler üzayip asir olsa asirlar kisalip sene olsa...
Tekst
Skrevet av
aleksia35
Kildespråk: Tyrkisk
seneler üzayip asir olsa asirlar kisalip sene olsa aşkım izdırabı beni boğsa yine seni seviyorum diye haykıracam aşkım
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
traduire en français de France
Tittel
Meme si
Oversettelse
Fransk
Oversatt av
44hazal44
Språket det skal oversettes til: Fransk
Même si les années se rallongent et deviennent des siècles, même si les siècles se raccourcissent et deviennent des années, même si la souffrance de mon amour m'étouffe, je crierai quand même que je t'aime mon amour.
Senest vurdert og redigert av
turkishmiss
- 14 Februar 2009 13:15