Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Italiensk-Fransk - salve, certo, conosco mio zio. e conosco tutta la...
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Tittel
salve, certo, conosco mio zio. e conosco tutta la...
Tekst
Skrevet av
aldjazair
Kildespråk: Italiensk
salve, certo, conosco mio zio. e conosco tutta la famiglia che vivi in francia. io vivo a roma da 16 anni, e la mia famiglia vivi in belgio..sono contento di averti conosciuto. a presto..
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
amicizia
Tittel
Bonjour, bien sûr, je connais mon oncle
Oversettelse
Fransk
Oversatt av
lilian canale
Språket det skal oversettes til: Fransk
Bonjour, bien sûr, je connais mon oncle. Et je connais toute la famille qui vit en France. J'ai vécu à Rome depuis 16 ans, et ma famille vit en Belgique .. Je suis heureux de t'avoir connu. À bientôt.
Senest vurdert og redigert av
turkishmiss
- 27 Juni 2009 03:18