Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Italų-Prancūzų - salve, certo, conosco mio zio. e conosco tutta la...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Pavadinimas
salve, certo, conosco mio zio. e conosco tutta la...
Tekstas
Pateikta
aldjazair
Originalo kalba: Italų
salve, certo, conosco mio zio. e conosco tutta la famiglia che vivi in francia. io vivo a roma da 16 anni, e la mia famiglia vivi in belgio..sono contento di averti conosciuto. a presto..
Pastabos apie vertimą
amicizia
Pavadinimas
Bonjour, bien sûr, je connais mon oncle
Vertimas
Prancūzų
Išvertė
lilian canale
Kalba, į kurią verčiama: Prancūzų
Bonjour, bien sûr, je connais mon oncle. Et je connais toute la famille qui vit en France. J'ai vécu à Rome depuis 16 ans, et ma famille vit en Belgique .. Je suis heureux de t'avoir connu. À bientôt.
Validated by
turkishmiss
- 27 birželis 2009 03:18