Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Russisk-Engelsk - Добрый день! Я медик и работаю в...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: RussiskEngelskArabisk

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
Добрый день! Я медик и работаю в...
Tekst
Skrevet av mohash
Kildespråk: Russisk

Добрый день! Я медик и работаю в правительственной больнице. Интересы у меня своеобразные - это парапсихология, медицина, целительство. Я лечу, учу, провожу семинары, путешествую, пишу стихи и т.д.. Старшая сдаёт экзамены, надеюсь будем поступать в институт.

Tittel
I am a doctor
Oversettelse
Engelsk

Oversatt av Felicitas
Språket det skal oversettes til: Engelsk

Good afternoon! I am a doctor and I work in a government hospital. My interests are quite peculiar – parapsychology, medicine and healing. I treat, teach, conduct seminars, travel, poetize etc. The eldest is taking her exams, I hope she’ll enter the university
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
i thought using "poetize" in this context is ok
Senest vurdert og redigert av lilian canale - 6 Juli 2009 11:36





Siste Innlegg

Av
Innlegg

6 Juli 2009 10:58

Sunnybebek
Antall Innlegg: 758
The eldestis --> The eldest is

6 Juli 2009 11:02

lilian canale
Antall Innlegg: 14972
hahaha that was MY fault! I edited and forgot the space

Thanks Sunny