Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Latin-Brasilsk portugisisk - Ut queant laxis Resonare fibris Mira gestorum...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: LatinEngelskBrasilsk portugisiskUngarsk

Kategori Sang

Tittel
Ut queant laxis Resonare fibris Mira gestorum...
Tekst
Skrevet av viviane sb
Kildespråk: Latin

Ut queant laxis
Resonare fibris
Mira gestorum
Famuli tuorum
Solve polluti
Labii reatum
Sancte Iohannes
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
<edit> "poluti" with "polluti" and "Lbii reatum" with "Labii reatum"</edit> (06/19/francky thanks to chronotribe's notification)

Tittel
Para que vossos servos possam com as ...
Oversettelse
Brasilsk portugisisk

Oversatt av Lizzzz
Språket det skal oversettes til: Brasilsk portugisisk

Para que vossos servos possam
com as vozes soltas
Ecoar vossas obras maravilhosas
Libera da acusação
suas bocas desonradas
Ó São João
Senest vurdert og redigert av lilian canale - 14 Oktober 2009 19:50





Siste Innlegg

Av
Innlegg

9 Oktober 2009 13:52

Lein
Antall Innlegg: 3389
Do ingles:

Liberados da acusação
Das suas bocas desonradas

deve ser

Libera da acusação
as suas bocas desonradas