Original tekst - Gresk - Î Î¿Ï ÎµÎ¯Î½Î±Î¹;Nåværende status Original tekst
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: ![Gresk](../images/flag_gr.gif) ![Serbisk](../images/lang/btnflag_sr.gif)
![](../images/note.gif) Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
| | | Kildespråk: Gresk
Î Î¿Ï ÎµÎ¯Î½Î±Î¹; | Anmerkninger gjeldende oversettelsen | Bridge by User10: "Where is he?", or "Where is she?" or "Where is it?" |
|
Sist redigert av User10 - 14 Juli 2010 13:34
Siste Innlegg | | | | | 13 Juli 2010 23:36 | | ![](../avatars/21383.img) Bamsa![](../images/wrench.gif) Antall Innlegg: 1524 | Hi dear Greek experts
Is this request translatable according to our rules CC: User10 irini reggina | | | 14 Juli 2010 13:14 | | | Hi Bamsa
Yes, it is. "Where is he/she/it?" CC: Bamsa![](../images/wrench.gif) | | | 14 Juli 2010 13:30 | | ![](../avatars/21383.img) Bamsa![](../images/wrench.gif) Antall Innlegg: 1524 | Thanks User10 ![](../images/emo/smile.png) |
|
|