Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Engelsk-Kinesisk med forenklet - “To the world you may be just one person, but to...
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Poesi
Tittel
“To the world you may be just one person, but to...
Tekst
Skrevet av
pias
Kildespråk: Engelsk
To the world you may be just one person, but to one person you may be the world.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
– Brandi Snyder
Tittel
对整个世界æ¥è¯´â€¦â€¦
Oversettelse
Kinesisk med forenklet
Oversatt av
cacue23
Språket det skal oversettes til: Kinesisk med forenklet
对整个世界æ¥è¯´ï¼Œä½ åªæ˜¯èŒ«èŒ«äººæµ·ä¸çš„一个人而已;但对æŸä¸€ä¸ªäººæ¥è¯´ï¼Œä½ 也许就是整个世界。
Senest vurdert og redigert av
pluiepoco
- 3 August 2010 01:20