Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Engelsk-Gresk - Worse and Better

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: PolskEngelskSpanskGreskHebraiskEsperanto

Kategori Tanker

Tittel
Worse and Better
Tekst
Skrevet av ghost33
Kildespråk: Engelsk Oversatt av Angelus

...I am worse than you say, but better than you think...

Tittel
χειρότερος και καλύτερος
Oversettelse
Gresk

Oversatt av kafetzou
Språket det skal oversettes til: Gresk

Είμαι χειρότερα από ό,τι λες, αλλά καλύτερα από ό,τι νομίζεις.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
"It's not clear in the original whether it means condition or character or ability..." (kafentzou's comment, see posts under translation)

If it means condition:follow kafetzou's translation

If it means character/ability to do smt : "Είμαι χειρότερος/χειρότερη (masc./fem.) από ό,τι λες, αλλά καλύτερος/καλύτερη(masc./fem.) από ό,τι νομίζεις"
Senest vurdert og redigert av User10 - 13 Desember 2010 15:05





Siste Innlegg

Av
Innlegg

6 Desember 2010 18:36

User10
Antall Innlegg: 1173
Hi kafetzou

"I am worse"--> "more bad (like "bad in doing smt"" or "in a more bad condition"? "χειρότερα" and "καλύτερα" are adverbs (worse condition/shape etc.)

6 Desember 2010 22:24

kafetzou
Antall Innlegg: 7963
It's not clear in the original whether it means condition or character or ability - sorry! I used the adverb because that way I didn't have to choose a gender, either. You can feel free to reject the translation if you want to.