Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Tyrkisk-Fransk - Hülya KIŞLALI

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: TyrkiskFransk

Tittel
Hülya KIŞLALI
Tekst
Skrevet av inama72
Kildespråk: Tyrkisk

Sayın yetkili
Hülya KIŞLALI evlendikten sonra 1995 beri Türkiye'de yaşıyor. Orada Üniversite okudu. Beyanda bulunmadan işszilik yardımı aldı.
2005 de boşandı ve 2006 yılında Nisan ayında evlendi o tarihden buyana Türkiyede yaşamaktadır. bu araştırıldıgında görülecektir.

Tittel
Hülya KIŞLALI
Oversettelse
Fransk

Oversatt av ViÅŸneFr
Språket det skal oversettes til: Fransk

Messieurs,

Hülya KIŞLALI vit en Turquie depuis 1995 après son mariage. Elle a fait des études universitaires là-bas. Elle a reçu l'allocation de chômage sans faire de déclaration.

En 2005 elle a divorcé et le mois d'avril de l'année 2006 elle s'est remariée. Elle vit en Turquie depuis cette date. Cela peut être constaté si une enquête est effectuée.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Plus le texte est mal écrit, plus la traduction est mauvaise.
Senest vurdert og redigert av Francky5591 - 19 Februar 2007 12:23