Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Engelsk-Fransk - Nobody can make

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: EngelskFranskItalienskHebraisk

Tittel
Nobody can make
Tekst
Skrevet av elitssa
Kildespråk: Engelsk

"Nobody can make you feel inferior without your permission."
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Quote by Eleanor Roosevelt.

Tittel
Personne...
Oversettelse
Fransk

Oversatt av Vesna J.
Språket det skal oversettes til: Fransk

Personne ne peut te faire ressentir que tu es inférieur sans ta permission.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Or, shorter, with exactly the same meaning : "Personne ne peut t'humilier sans ta permission."
Senest vurdert og redigert av Francky5591 - 11 November 2011 17:11





Siste Innlegg

Av
Innlegg

10 November 2011 23:10

Francky5591
Antall Innlegg: 12396
Bonsoir Vesna J.

Si l'on désire traduire au plus près, presque mot à mot, cela donne :

"Personne ne peut te faire te sentir inférieur sans ta permission." ce qui ne sonne pas bien du tout, à cause de la répétition des "te". Cela dit, on est obligé d'employer ces deux "te", car si l'on en supprime un seul des deux, on modifie la signification ("personne ne peut te faire sentir inférieur..." il manque un élément (sentir quoi ou qui?)

Pour comprendre parfaitement la totalité du texte anglais exprimé en français, il vaut mieux traduire par : "Personne ne peut te faire ressentir que tu es inférieur..." ou encore "Personne ne peut susciter chez toi le sentiment que tu es inférieur..."

à noter, pour vous, une petite erreur grammaticale dans votre traduction : en français, avec "personne", on ne doit pas utiliser "pas" dans la négation, car "personne" a déjà valeur de négation (ex : "Personne n'a le droit d'humilier son prochain"

Si vous êtes d'accord, je modifierai votre traduction en utilisant l'un des exemples ci-dessus, soit :

- "Personne ne peut te faire ressentir que tu es inférieur sans ta permission."

- "Personne ne peut susciter chez toi le sentiment que tu es inférieur sans ta permission."

J'attends votre réponse avant de modifier et de valider votre traduction.

Merci!