Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Anglisht-Frengjisht - Nobody can make

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: AnglishtFrengjishtItalishtHebraisht

Titull
Nobody can make
Tekst
Prezantuar nga elitssa
gjuha e tekstit origjinal: Anglisht

"Nobody can make you feel inferior without your permission."
Vërejtje rreth përkthimit
Quote by Eleanor Roosevelt.

Titull
Personne...
Përkthime
Frengjisht

Perkthyer nga Vesna J.
Përkthe në: Frengjisht

Personne ne peut te faire ressentir que tu es inférieur sans ta permission.
Vërejtje rreth përkthimit
Or, shorter, with exactly the same meaning : "Personne ne peut t'humilier sans ta permission."
U vleresua ose u publikua se fundi nga Francky5591 - 11 Nëntor 2011 17:11





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

10 Nëntor 2011 23:10

Francky5591
Numri i postimeve: 12396
Bonsoir Vesna J.

Si l'on désire traduire au plus près, presque mot à mot, cela donne :

"Personne ne peut te faire te sentir inférieur sans ta permission." ce qui ne sonne pas bien du tout, à cause de la répétition des "te". Cela dit, on est obligé d'employer ces deux "te", car si l'on en supprime un seul des deux, on modifie la signification ("personne ne peut te faire sentir inférieur..." il manque un élément (sentir quoi ou qui?)

Pour comprendre parfaitement la totalité du texte anglais exprimé en français, il vaut mieux traduire par : "Personne ne peut te faire ressentir que tu es inférieur..." ou encore "Personne ne peut susciter chez toi le sentiment que tu es inférieur..."

à noter, pour vous, une petite erreur grammaticale dans votre traduction : en français, avec "personne", on ne doit pas utiliser "pas" dans la négation, car "personne" a déjà valeur de négation (ex : "Personne n'a le droit d'humilier son prochain"

Si vous êtes d'accord, je modifierai votre traduction en utilisant l'un des exemples ci-dessus, soit :

- "Personne ne peut te faire ressentir que tu es inférieur sans ta permission."

- "Personne ne peut susciter chez toi le sentiment que tu es inférieur sans ta permission."

J'attends votre réponse avant de modifier et de valider votre traduction.

Merci!